książki dla dzieci, księgarnia dla dzieci, księgarnia sopot, książki edukacyjne

Znamię

Znamię

  • Ocena
  • Znamię pierwsza książka Nancy Huston przetłumaczona na język polski, to poruszająca powieść o tożsamości i (...)
  • Pełny opis
ISBN978-83-608-5036-7
Wymiary140 x 205 mm
Liczba stron360
Znamię pierwsza ksiażka Nancy Huston przetłumaczona na język polski, to poruszajaca powieść o tożsamości i wykorzenieniu. Wirtuozersko rozpisana na cztery dziecięce głosy narracja płynie pod prad czasu, przedstawiajac losy czterech pokoleń jednej amerykańskiej rodziny: od prawnuka do prababki, od 2004 roku w Kalifornii po 1944 rok w nazistowskich Niemczech. W tej niezwykłej, genealogicznej wyprawie do źródeł każdy kolejny krok pozwala ujrzeć przebyta już drogę w zupełnie nowym świetle: misternie skonstruowana narracja stopniowo odsłania kolejne warstwy przeszłości, a wraz z nimi - zdarzenia, które ukształtowały bohaterów i ich późniejsze życie. Na samym dnie, u kresu drogi, spoczywa bolesny rodzinny sekret, od którego wszystko się zaczęło. We Francji powieść odniosła ogromny sukces: zdobyła nagrodę Prix Femina 2006, stała się bestsellerem (sprzedano ponad 250 tysięcy egzemplarzy); została przetłumaczona na 20 języków. Jako jedna z sześciu ksiażek znalazła się w ścisłym finale Orange Prize 2008 i ma duże szanse na zdobycie tego prestiżowego wyróżnienia. W 2006 roku studenci polskich filologii romańskich przyznali "Znamieniu" "polska nagrodę Goncourtów". *Prix Femina - francuska nagroda literacka utworzona w 1904 roku przez 22 twórców piszacych do magazynu "La Vie heureuse" (z fr. "Szczęśliwe życie"; obecnie "Femina"). Nagrodę przyznaje corocznie jury złożone wyłacznie z kobiet.
Nancy Huston (ur. w 1953 r. w Calgary) - kanadyjska autorka piszaca po francusku i angielsku. Od 1973 r. mieszka w Paryżu, dokad przyjechała na studia (swoja pracę dyplomowa o tabu językowym przygotowywała pod kierownictwem Rolanda Barthes'a). Jest autorka kilkunastu ksiażek (powieści i esejów) tłumaczonych na wiele języków i laureatka licznych nagród literackich, m.in. Prix Femina* 2006. Sama dokonuje przekładów własnej twórczości z francuskiego na angielski i z angielskiego na francuski. 
  • Brak komentarzy

Najczęściej kupowane z tym produktem

Twój koszyk
brak produktów w koszyku
0,00 zł
Sprawdź koszyk

Kategorie Mapa strony

Ostatnio oglądane